E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Foreign Nationals and Integration Act (FNIA)

Art. 21aFNIA from 2022

Art. 21a Foreign Nationals and Integration Act (FNIA) drucken

Art. 21a (1) Measures for persons seeking employment

1 The Federal Council shall introduce measures to make full use of the Swiss employment market potential. It shall consult the cantons and social partners beforehand.

2 In the event of an above-average level of unemployment in specific professions, areas of employment or economic regions, temporary measures shall be taken to assist persons who are registered with public employment agencies as seeking employment. The measures may be restricted to specific economic regions.

3 In the professions, areas of employment or economic regions with an above-average level of unemployment, employers must notify the public employment agencies of vacant positions. Access to information about the notified vacancies shall be restricted for a limited period to persons registered with public employment agencies in Switzerland.

4 The public employment agency shall within a short period of time provide the employers with the relevant details of persons registered as seeking employment. The employer shall invite suitable candidates for an interview or an aptitude test. The results shall be communicated to the public employment agencies.

5 Where vacant positions in accordance with paragraph 3 are filled by persons registered as seeking employment with public employment agencies, it is not required to notify the public employment agency of the vacant positions.

6 The Federal Council may specify additional exceptions to the obligation to give notice of vacant positions in accordance with paragraph 3, in particular in order to take account of the special situation of family businesses or in relation to persons who previously worked for the same employer; before issuing the implementing provisions, it shall consult the cantons and social partners. Furthermore, it shall regularly draw up lists of professions and areas of employment with above-average levels of unemployment in which the obligation to give notice of vacant positions applies.

7 If the requirements of paragraph 2 are met, a canton may request the Federal Council to introduce an obligation to give notice of vacant positions.

8 If the measures under paragraphs 1–5 do not achieve the desired effect or should new problems arise, the Federal Council, having consulted the cantons and social partners, shall submit proposals for additional measures to the Federal Assembly. In the event of serious problems, in particular problems caused by cross-border commuters, a canton may request the Federal Council to introduce further measures.

(1) Inserted by No I of the FA of 16 Dec. 2016 (Controlling Immigration and Improving Implementation of the Free Movement Agreements), in force since 1 July 2018 (AS 2018 733; BBl 2016 3007).

Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2022 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz