E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Legge federale sulla circolazione stradale (LCStr)

Art. 21 LCStr dal 2023

Art. 21 Legge federale sulla circolazione stradale (LCStr) drucken

Art. 21 Conducenti di veicoli a trazione animale (1)

1 Può condurre veicoli a trazione animale chi ha compiuto 14 anni.

2 Non possono condurre veicoli a trazione animale le persone che non sono in grado di farlo in modo sicuro a causa di una malattia fisica o psichica oppure di una dipendenza. L’autorit? può vietare a queste persone di condurre veicoli a trazione animale.

(1) Nuovo testo giusta il n. I della LF del 15 giu. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6291; FF 2010 7455).

Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2023 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
SOVWBES.2016.65Fahrverbot für Motorfahrzeuge ohne FührerausweiserfordernisBeschwerde; Beschwerdeführer; Motorfahrzeug; Führerausweis; Motorfahrzeuge; Recht; Beschwerdeführers; Verkehrsmedizinische; Untersuchung; Verkehr; Fahreignung; Fahrzeug; Leistung; Verfügung; Person; Anerkennung; Stufe; Gutachter; Gutachten; Bericht; Leistungsfähigkeit; Unentgeltliche; Kategorie; Abklärung; Motorisierte; Tauglich; Beurteilung; Verwaltungsgericht; Genügend; Rollstuhl
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz