Legge federale di complemento del Codice civile svizzero (OR)
Art. 155 OR dal 2023
Art. 155 C. Disposizioni comuni I. Adempimento della condizione
La condizione riposta nel fatto non essenzialmente personale di uno dei contraenti può essere adempita anche dal suo erede.
Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2023 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf
www.admin.ch.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Art. 155 Legge federale di complemento del Codice civile svizzero (OR) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | HC/2020/9 | - | Commerce; Société; Registre; Inscription; Recours; Associé; Décision; Office; Radiation; L'art; Personne; Octobre; Associés; Civile; Arrêt; Amende; L'inscription; Dissolution; Recourant; Qu'il; Tribunal; Nature; Réquisition; Chambre; Notamment; Canton; L'inscription; émoluments; Registre; D'office |
VD | 2016/631 | - | Assuré; Qu'il; Société; était; L'assuré; Recourant; Décision; Chômage; Activité; Position; Caisse; Commerce; Registre; Courrier; Travail; Consid; Indemnité; Reprise; Entreprise; Employeur; Raison; Notamment; Juillet; Conseil; D'une; Pouvoir; Janvier; Canton; établi; Nature |
Dieser Artikel erzielt 6 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Anwendung im Bundesgericht
BGE | Regeste | Schlagwörter |
130 III 58 | Art. 38 und 48 HRegV; Eintrag im Handelsregister; Schweizer Zweigniederlassung eines ausländischen Unternehmens; Geschäftsbezeichnung und Enseigne. Beschwerde gegen den Entscheid des EHRA betreffend Bestätigung der Nichtgenehmigung eines Eintrags in das Handelsregister (E. 3). Der Registereintrag der Geschäftsbezeichnung und der Enseigne einer Schweizer Zweigniederlassung eines ausländischen Unternehmens muss die zwingenden Vorschriften des schweizerischen öffentlichen Rechts bezüglich des Handelsregisters einhalten (E. 5.1). Merkmale der Geschäftsbezeichnung und der Enseigne im Sinne von Art. 48 HRegV (E. 5.2). Tragweite des Verbotes unwahrer und täuschender Eintragungen gemäss Art. 38 Abs. 1 HRegV in Bezug auf Geschäftsbezeichnung und Enseigne (E. 5.2). Prüfung der Täuschungsgefahr, die für das durchschnittliche Schweizer Publikum aus der Verwendung der Bezeichnung "Schweiz" in der Geschäftsbezeichnung und der Enseigne der Schweizer Zweigniederlassung eines ausländischen Unternehmens entsteht. Durch die Nichtgenehmigung des verlangten Eintrags hat das EHRA sein Ermessen nicht missbraucht (E. 6). | Comme; Succursale; Commerce; L'OFRC; Inscription; été; Registre; JohnsonDiversey; Consid; L'inscription; Schweiz; Société; Désignation; D'une; Commercial; Décision; Suisse; Recourante; Europe; Droit; Entre; Enseigne; Raison; Fédéral; Repris; Refus; Suisse; Entreprise; Forme; Sociétés |
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
A-2479/2019 | Impôt anticipé | Consid; été; Société; Cité; Courant; Précité; Arrêt; Liquidation; Recourante; Impôt; Arrêts; Actionnaire; Avant; Comme; Décision; Fiscal; Prestation; Autorité; Anticipé; Cette; ;impôt; Prêt; Droit; Pièce; Position; être; Procédure; Fiscale; Montant; L’actionnaire |