E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Constitution fédérale de la Confédération suisse (CCS)

Art. 140 CCS de 2022

Art. 140 Constitution fédérale de la Confédération suisse (CCS) drucken

Art. 140 Référendum obligatoire

1 Sont soumises au vote du peuple et des cantons:

  • a. les révisions de la Constitution;
  • b. l’adhésion ? des organisations de sécurité collective ou ? des communautés supranationales;
  • c. les lois fédérales déclarées urgentes qui sont dépourvues de base constitutionnelle et dont la durée de validité dépasse une année; ces lois doivent être soumises au vote dans le délai d’un an ? compter de leur adoption par l’Assemblée fédérale.
  • 2 Sont soumis au vote du peuple:

  • a. les initiatives populaires tendant ? la révision totale de la Constitution;
  • abis. (1)
  • b. (2) les initiatives populaires conçues en termes généraux qui tendent ? la révision partielle de la Constitution et qui ont été rejetées par l’Assemblée fédérale;
  • c. le principe d’une révision totale de la Constitution, en cas de désaccord entre les deux conseils.
  • (1) Accepté en votation populaire du 9 fév. 2003 (AF du 4 oct. 2002, ACF du 25 mars 2003; RO 2003 1949; FF 2001 4590 5783, 2002 6026, 2003 2784). Abrogé en votation populaire du 27 sept. 2009, avec effet au 27 sept. 2009 (AF du 19 déc. 2008, ACF du 1er déc. 2009; RO 2009 6409; FF 2008 2549 2565, 2009 19 7889). Cette let., dans la teneur de l’AF du 4 oct. 2002, n’est jamais entrée en vigueur.
    (2) Accepté en votation populaire du 27 sept. 2009, en vigueur depuis le 27 sept. 2009 (AF du 19 déc. 2008, ACF du 1er déc. 2009; RO 2009 6409; FF 2008 2549 2565, 2009 19 7889).

    Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2022 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

    Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

    BVGELeitsatzSchlagwörter
    A-5553/2008SchwerverkehrsabgabeBundes; Verkehrs; Abgabe; Verkehrs; Extern; Schwerverkehr; Externe; Recht; Fassung; Schweiz; Schwerverkehrs; Externen; Beschwerde; Sicht; Bundesrat; Verursacher; Oben; Bundesverwaltung; Tarif; Gedeckt; Rische; Beschwerdeführerin; Gebühr; Berechnung; Landverkehrsabkommen; Verwaltung; Rappen; Gesetzlich; Grundlage
    A-5555/2008SchwerverkehrsabgabeBundes; Abgabe; Recht; Verkehrs; Extern; Schwerverkehr; Externe; Recht; Schwerverkehrs; Schweiz; Externen; Beschwerde;Bundesrat; Sicht; Verursacher; Bundesverwaltung; Oben; Tarif; Gedeckt; Beschwerdeführerin; Berechnung; Gebühr; Verwaltung; Landverkehrsabkommen; Rappen; Grundlage; Gesetzlich; Verwaltungs
    SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz