E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Ordonnance concernant les exigences techniques requises pour les véhicules routiers (OETV)

Art. 135 OETV de 2022

Art. 135 Ordonnance concernant les exigences techniques requises pour les véhicules routiers (OETV) drucken

Art. 135 Dimensions

1 Les dimensions ne doivent pas excéder les valeurs suivantes:

en mètres
  • a. longueur
  • 4,00
  • b. largeur
  • 2,00
  • c. hauteur
  • 2,50

    2 Pour les motocycles légers visés ? l’art. 14, let. b, ch. 1, les dimensions sont les suivantes, en dérogation ? l’al. 1: (1)

  • largeur
  • 1,00

    3 Pour les quadricycles légers ? moteur munis d’une carrosserie fermée et les luges ? moteur, les dimensions sont les suivantes, en dérogation ? l’al. 1: (2)

  • a. longueur
  • 3,50
  • b. (2) largeur
  • 1,50

    (1) Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 15 avr. 2015, en vigueur depuis le 1er juin 2015 (RO 2015 1321).
    (2) (3)
    (3) Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 16 nov. 2016, en vigueur depuis le 15 janv. 2017 (RO 2016 5133).

    Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2022 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

    Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
    SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz