Art. 1 Première partie Dispositions générales
1
2 Les véhicules utilisables sur une voie ferrée, sur l’eau ou dans les airs sont régis par la présente ordonnance lorsqu’ils circulent sur la voie publique sans devoir emprunter des rails.
3 Les prescriptions de la loi fédérale du 12 juin 2009 sur la sécurité des produits (2) s’appliquent ? titre complémentaire ? la mise sur le marché de véhicules non soumis ? immatriculation, ainsi qu’? leurs composants et accessoires.
(1) Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 16 nov. 2016, en vigueur depuis le 15 janv. 2017 (RO 2016 5133).BGE | Regeste | Schlagwörter |
125 II 129 | Luftreinhaltung und Lärmschutz bei einem Einkaufszentrum; Parkplatzbewirtschaftung; Immissionen des Kunden- sowie des Anlieferungsverkehrs. Auflagen zur Regelung des Zufahrtsverkehrs (Einsatz von Sicherheitspersonal), zur Warenanlieferung und zur Ausrüstung der Lieferfahrzeuge (E. 5). Beurteilung der Lärmemissionen der Anlieferung nach Anhang 6 LSV (Industrie- und Gewerbelärm) und Massnahmen zu deren Verminderung (E. 6). Die Pflicht zur Erhebung einer Gebühr für die Benützung von Kundenparkplätzen bei einem Einkaufszentrum ist als Betriebsvorschrift gemäss Art. 12 Abs. 1 lit. c USG eine zulässige Massnahme der verschärften Emissionsbegrenzung im Sinne von Art. 11 Abs. 3 USG (E. 7 und 8). Öffentliches Interesse und Verhältnismässigkeit in Bezug auf diese Massnahme (E. 9). Vereinbarkeit mit der Handels- und Gewerbefreiheit (E. 10). | Massnahme; Bauherrschaft; Verwaltungsgericht; Massnahmen; Verkehr; Kunden; Auflage; Parkplatzbewirtschaftung; Verkehrs; Betrieb; Schützen; Schützenweg; Angefochtene; Anlage; Parkplätze; Lärm; Emissionsbegrenzung; Massnahmenplan; Beschwerde; Recht; Entscheid; Emissionen; Einkaufszentrum; Gebühr; Kundenparkplätze; Auflagen |