1 L’avviso di convocazione indicherà gli argomenti che saranno trattati ed il contenuto essenziale delle modificazioni statutarie che fossero proposte.
2 Non possono prendersi deliberazioni sopra argomenti di cui non sia stata in siffatto modo annunciata la trattazione, tranne che sulla proposta di convocare un’altra assemblea generale.
3 Possono essere formulate proposte e discussi argomenti anche senza precedente avviso, purché non siano prese deliberazioni.
BGE | Regeste | Schlagwörter |
80 II 271 | Genossenschaftsrecht. Generalversammlungsbeschlüsse, welche unter Verletzung der Statuten, nachgiebiger Gesetzesbestimmungen oder zwingender, aber lediglich den Schutz privater Interessen bezweckender Vorschriften gefasst werden, sind anfechtbar und nicht nichtig (Art. 883, 888, 891 und 913 OR). | Genossenschaft; Statuten; Mitglied; Genossenschafter; Hauptversammlung; Mitglieder; Genossenschaftsbäckerei; Konsumverein; Generalversammlung; Beschluss; Glarus; Beklagten; Verwaltungskommission; Nichtigkeit; Antrag; Klage; Satzung; Vorinstanz; Recht; Statutarischen; Mitgliedern; Obergericht; Bäckerei; Stimmen; Liquidationsüberschuss; Fassung; Nichtig |