E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Legge federale sull’imposta federale diretta (LIFD)

Art. 56 LIFD dal 2021

Art. 56 Legge federale sull’imposta federale diretta (LIFD) drucken

Art. 56

Sono esenti dall’imposta:

a.
la Confederazione e i suoi stabilimenti;
b.
i Cantoni e i loro stabilimenti;
c.
i Comuni, le parrocchie e le altre collettività territoriali cantonali nonché i loro stabilimenti;
d.1
le imprese di trasporto e d’infrastruttura, titolari di una concessione federale, che ricevono un’indennità per la loro attività o, in base alla concessione, devono mantenere un’impresa annuale di importanza nazionale; sono altresì esenti gli utili liberamente disponibili provenienti dall’attività concessionaria; sono tuttavia eccettuati dall’esenzione dall’imposta le aziende accessorie e gli immobili che non hanno una relazione necessaria con l’attività concessionaria;
e.
le istituzioni di previdenza professionale di imprese con domicilio, sede o stabilimento d’impresa in Svizzera o di imprese loro vicine, a condizione che le risorse di tali istituzioni siano durevolmente ed esclusivamente devolute alla previdenza del personale;
f.
le casse svizzere d’assicurazioni sociali e di compensazione, segnatamente le casse d’assicurazione contro la disoccupazione, le casse malattia, quelle di vecchiaia, invalidità e superstiti, eccettuate le società d’assicurazione concessionarie;
g.
le persone giuridiche, che perseguono uno scopo pubblico o di utilità pubblica, per quanto concerne l’utile esclusivamente e irrevocabilmente destinato a tali fini.2 Scopi imprenditoriali non sono di norma considerati d’interesse pubblico. L’acquisizione e l’amministrazione di partecipazioni in capitale importanti a imprese sono di utilità pubblica quando l’interesse al mantenimento dell’impresa occupa una posizione subalterna rispetto allo scopo di utilità pubblica e quando non sono esercitate attività dirigenziali;
h.3
le persone giuridiche che perseguono, sul piano nazionale, fini di culto, per quanto riguarda l’utile esclusivamente e irrevocabilmente destinato a tali fini;
i.4
gli Stati esteri per quanto concerne i loro immobili situati in Svizzera e destinati esclusivamente all’uso diretto da parte delle loro rappresentanze diplomatiche e consolari, nonché i beneficiari istituzionali di esenzioni fiscali di cui all’articolo 2 capoverso 1 della legge del 22 giugno 20075 sullo Stato ospite per gli immobili di cui sono proprietari e che sono occupati dai loro servizi;
j.6
gli investimenti collettivi di capitale con possesso fondiario diretto sempreché i loro investitori siano esclusivamente istituzioni di previdenza professionale esentate dall’imposta conformemente alla lettera e o casse svizzere d’assicurazioni sociali e di compensazione esentate dall’imposta conformemente alla lettera f.

1 Nuovo testo giusta il n. II 10 della LF del 20 mar. 2009 sulla Riforma delle ferrovie 2, in vigore dal 1° gen. 2010 (RU 2009 5597 5629; FF 2005 2183, 2007 2457).
2 Nuovo testo giusta il n. I 1 della LF del 10 ott. 1997 sulla riforma 1997 dell’imposizione delle imprese, in vigore dal 1° gen. 1998 (RU 1998 669; FF 1997 II 963).
3 Nuovo testo giusta il n. I 1 della LF del 10 ott. 1997 sulla riforma 1997 dell’imposizione delle imprese, in vigore dal 1° gen. 1998 (RU 1998 669; FF 1997 II 963).
4 Nuovo testo giusta l’all. n. II 7 della LF del 22 giu. 2007 sullo Stato ospite, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 6637; FF 2006 7359).
5 RS 192.12
6 Introdotta dall’all. n. II 6 della L del 23 giu. 2006 sugli investimenti collettivi, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5379; FF 2005 5701).



Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2021 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 56 Legge federale sull’imposta federale diretta (DBG) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
SOSGSTA.2018.9Staats- und Bundessteuer 2016Spende; Recht; Gewohnheitsrecht; Steuerbefreiung; Abzug; Rekurrenten; Spenden; Gemeinnützige; Beschwerde; Juristische; Veranlagung; Einsprache; Person; Zuwendung; Voraussetzungen; Spendenabzug; Zwecke; Behörde; Rekurs; Freiwillige; Befreit; Steuerpflicht; Steuergericht; Rechtsmittel; Kanton; Thierstein; Dorneck; Sitzkanton; Veranlagungsbehörde; Praxis
SOSGSTA.2016.88SteuerbefreiungRekurrent; Verein; Rekurrenten; Zweck; Zimmer; Person; Günstig; Gemeinnützigkeit; Kunst; Vereins; Mietzins; Steuerbefreiung; Künstler; Förderung; Befreit; Bedürftig; Gemeinnützig; Beschwerde; Wohnraum; Statuten; Steuerbefreit; Liegenden; Kunststudenten; Miete; Liegenschaft; Rekurs; Vorliegenden; Juristische; Mietzinsen; Günstigen
Dieser Artikel erzielt 7 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHSB.2002.00065Steuerbefreiung der SBBSteuer; Bundes; Liegenschaft; Grundstück; Steuerbefreiung; Grundstückgewinnsteuer; Liegenschaften; Besteuerung; Beziehung; Notwendige; Beschwerde; Anstalt; Befreit; Aktien; Kanton; Betrieb; Gemeinde; Aktiengesellschaft; Selbständige; Zweck; Bundesgesetz; Liegenschaften; Mittelbar; Kantone; Bahnbetrieb; Objektsteuer; Bundesgesetzes; Schweizerischen; Gemeinden; Zwecken
SGI/1-2011/23Entscheid Art. 33a DBG (SR 642.11), Art. 46 Abs. 1 lit. c StG (sGS 811.1). Freiwillige Zuwendungen an eine Freikirche wurden zu Recht nicht zum Abzug zugelassen, da die Freikirche in ihrem Sitzkanton ausschliesslich aufgrund von Kultuszwecken, nicht aber aufgrund gemeinnütziger Zwecksetzung steuerbefreit wurde. Insbesondere lag auch keine teilweise Steuerbefreiung aufgrund gemeinnütziger Zwecksetzung vor (Verwaltungsrekurskommission, Abteilung I/1, 20. Oktober 2011, I/ Steuer; Beschwerde; Gemeinnützig; Verfolgung; Befreit; Zwecke; Beschwerdeführer; Zuwendung; Leistung; Zuwendungen; Abzug; Freiwillige; Mission; Kultus; Gemeinnützigen; Kultuszwecken; Veranlagung; Entscheid; Kanton; Leistungen; Freiwilligen; Spende; Zwecken; Vorinstanz; Spenden; Steuerbefreit; Verfahrens; Steuerverwaltung; Kantons
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
147 II 287 (2C_166/2020)
Regeste
Art. 56 lit. g DBG ; Art. 23 Abs. 1 lit. f StHG ; direkte Steuer; Steuerbefreiung; juristische Person; öffentlicher oder gemeinnütziger Zweck; unternehmerischer Zweck; Stiftung; Holdinggesellschaft. Voraussetzungen der Steuerbefreiung einer juristischen Person wegen rein gemeinnütziger Zwecke (E. 5). Erfordernis der Uneigennützigkeit, insbesondere wenn Stiftungen wesentliche Kapitalbeteiligungen an Unternehmen gemäss Art. 56 lit. g Satz 3 DBG halten (E. 6). Auffassungen des angefochtenen Urteils und der Parteien (E. 7). Eine Steuerbefreiung ist vorliegend ausgeschlossen, da die Stiftung fast ihr gesamtes Vermögen in unterschiedlicher Form in die ihr gehörende Handelsgesellschaft investiert hat und daher das Interesse an deren Erhaltung nicht als dem von der Stiftung verfolgten gemeinnützigen Zweck untergeordnet bezeichnet werden kann (E. 8).
Ratio; Fondation; Entre; Entreprise; Exonération; Activité; été; Intimée; Consid; Arrêt; Publique; Utilité; D'une; Société; Action; Intérêt; être; Près; L'intimée; Comme; Groupe; Cette; Canton; Entreprises; Fiscal; Personne; Participation; Participations; Fiscale; Cantonal
146 II 359 (2C_1050/2019)
Regeste
Art. 56 lit. g DBG ; Steuerbefreiung einer Privatschule. Kriterien für die Steuerbefreiung von Privatschulen; Relevanz der Praxishinweise der Schweizerischen Steuerkonferenz. Vorliegend bietet die betroffene Privatschule keine vollständige Schulbildung an; ihr Lehrplan wird nur teilweise vom Genfer Erziehungsdepartement anerkannt; sie verfügt über keine spezielle Unterstützung für Kinder mit Schulschwierigkeiten; das Schulgeld ist sehr hoch, was dazu führt, dass einzig Kinder aus einem privilegierten sozialen Umfeld Zugang dazu haben; schliesslich weisen die Konten Gewinnvorträge aus. In Anbetracht dieser Umstände dient die hier infrage stehende Tätigkeit, wie sie von der Privatschule ausgeübt wird, keinen öffentlichen Zwecken i.S.v. Art. 56 lit. g DBG (E. 5 und 6).
Public; école; Exonération; Consid; Service; Publique; Arrêt; Activité; être; Enseigne; D'une; Privé; Fiscale; Personne; Morale; L'exonération; Fédéral; Privée; Comme; Formation; Utilité; Canton; Partie; L'école; Direct; écoles; L'impôt; D'enseignement; Tribunal; Recourante

Anwendung im Bundesverwaltungsgericht

BVGELeitsatzSchlagwörter
BVGE 2018 III/2ZölleGemeinnützig; Gemeinnützige; Person; Zollbefreiung; Bedürftig; Personen; Organisation; Bedürftige; Beschwerde; Vorinstanz; Tierschutz; Entscheid; Gespendet; Zollgesetz; Einfuhr; NetAP; Hilfswerke; Organisationen; Zollfrei; Beschwerdeführerin; MWSTG; Voraussetzung; Zweck; Gesetzlich; Destinata; Erwähnt; Ausland; Fragliche
A-128/2017ZölleBeschwerde; Beschwerdeführer; Person; Beschwerdeführerin; Gemeinnützig; Gemeinnützige; Vorinstanz; Zollbefreiung; Bedürftig; Entscheid; Organ; Personen; Organisation; Bedürftige; Recht; Bundesverwaltungsgericht; Vorinstanzliche; Verfahren; NetAP; Liegend; Gespendet; Tierschutz; Einfuhr; Zollfrei; Ausland; Organisationen; Hilfswerke

Kommentare zum Gesetzesartikel

AutorKommentarJahr
GRETER Handkommentar zum DBG2003
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz