E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Loi fédérale sur la circulation routière (LCR)

Art. 52 LCR de 2020

Art. 52 Loi fédérale sur la circulation routière (LCR) drucken

Art. 52

Manifestations sportives

1 Il est interdit d’effectuer avec des véhicules automobiles des courses en circuit ayant un caractère public. Le Conseil fédéral peut autoriser certaines exceptions ou frapper d’interdiction des compétitions automobiles d’un autre genre; en prenant sa décision, il tiendra compte principalement des exigences de la sécurité et de l’éducation routières.

2 Pour les autres manifestations sportives automobiles et de cycles sur la voie publique, l’autorisation des cantons dont elles empruntent le territoire est nécessaire, sauf si elles ont le caractère d’excursions.

3 L’autorisation n’est accordée que si:

a.
les organisateurs offrent la garantie que les épreuves se dérouleront d’une manière satisfaisante;
b.
les exigences de la circulation le permettent;
c.
les mesures de sécurité nécessaires sont prises;
d.
l’assurance-responsabilité civile prescrite a été conclue.

4 Lorsque des mesures de sécurité suffisantes sont prises, l’autorité cantonale peut permettre des dérogations aux règles de la circulation.


Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2020 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 52 Loi fédérale sur la circulation routière (SVG) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHHG100340ForderungSchulden; Strecke; Fahrzeug; Ckenposten; Streckenposten; Veranstaltung; Grobe; Strasse; Veranstalter; Selbstverschulden; Haftung; Trete; Klagten; Zeuge; Grobes; Unfall; Recht; Beweis; Halter; Gericht; Verschulden; Urteil; Beklagten; Strassen; Fahrzeuge; Sicherheit; Partei; Vergleich; Bestritt; Klage
GRSB-04-25Verletzung von VerkehrsregelnBerufung; Fungskläger; Rufungskläger; Berufungskläger; Nötigung; Polizei; Recht; Beweis; Kanton; Kantons; Aussage; Bünden; Graubünden; Fahrzeug; Weisung; Schuss; Zeuge; Staat; Richtsausschuss; Fungsklägers; Verkehr; Kantonsgericht; Beamte; Polizist; Berufungsklägers

Anwendung im Verwaltungsgericht

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
BSSB.2016.135 (AG.2017.790)versuchte einfache Körperverletzung sowie pflichtwidriges Verhalten bei Unfall (Führerflucht)Berufung; Fahre; Berufungskläger; Akten; Gefahren; Sicherheit; Gericht; Sicherheitsmann; Verletzung; Beweis; Person; Porsche; Fahrzeug; Über; Verfahren; Körperverletzung; Zeugin; Aussage; Verhalten; Vorfall; Fahren; Urteil; Vorinstanz; Linken; Umstände; Aussagen; Personen; Ersucht; Mitarbeiter
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz