Prescrizione e termine
1 I crediti derivanti dal contratto di assicurazione si prescrivono in due anni dal fatto su cui è fondata l’obbligazione. L’articolo 41 della legge federale del 25 giugno 19821 sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità è riservato.2
2 Sono nulli i patti che assoggettano il credito verso l’assicuratore ad una prescrizione o ad un termine più breve. Rimane ferma la disposizione dell’articolo 39 capoverso 2 numero 2 della presente legge.
1 RS 831.40
2 Nuovo testo giusta il n. 3 dell’all. alla LF del 25 giu. 1982 sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità, in vigore dal 1° gen. 1985 (RU 1983 797 827 art. 1 cpv. 1; FF 1976 I 113).
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | LB180060 | Leistungen infolge Erwerbsunfähigkeit | Higkeit; Arbeit; Verjährung; Entscheid; Rente; Arbeitsunfähigkeit; Leistung; Berufung; ärztlich; Bundesgericht; Erwerbsunfähigkeit; Vorinstanz; Sozialversicherungsgericht; Klagte; Recht; Angepassten; ärztliche; Renten; Invalidität; Arbeitsfähigkeit; Zuzüglich; Klagten; Urteil; AaO; Beginne; Gutachten; Partei; Klage; Beklagten; Rungsfrist |
ZH | HG150167 | Forderung | Verjährung; Klagten; Ansprüche; Widerklage; Verjährungs; Klage; Beklagten; Geschäftsversicherung; Schaden; Parteien; Handel; Verwirkung; Police; Verjährt; Transportversicherung; Versicherung; Schadenereignis; Verjährungsfrist; Verfügung; Verjährungsverzichts; Schuss; Klageantwort; Leistung; Feststellungswiderklage; Beschränkte; Negative; Vorliegenden |
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | VO150083 | Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege | Recht; Unentgeltliche; Rechtspflege; Unentgeltlichen; Gesuch; Stadt; Verfahren; Entzug; Entscheid; Obergericht; Wiedererwägung; Verfahrens; Obergerichts; Rechtsvertreter; Friedensrichteramt; Bühler; Urteil; Gericht; Zeitpunkt; Person; Gewährung; Klage; Bühler; Kantons; Rechtsverbeiständung; Obergerichtspräsident; Kopie; Schlichtungsverfahren; Hauptsache; Rückwirkend |
BS | ZV.2020.9 (SVG.2021.38) | Kein Anspruch auf Krankentaggeld; Verjährung eingetreten (Bundesgerichtsurteil:4A_206_2021 vom 13.7.2021 ) | Kläger; Arbeit; Beklagte; Dezember; Anspruch; Verjährung; Krankentaggeld; Vorliegend; Arbeitsunfähigkeit; Arbeitgeber; Verfahren; Werden; Beigeladene; Klägers; Beklagten; November; Versicherung; Bereits; Partei; Arbeitgeberin; Januar; Krankentaggeldversicherung; Gemäss; Könne; Gelten; Vorliegende; Parteien; Eingabe; Schreiben; Geltend |
BGE | Regeste | Schlagwörter |
139 III 418 (4A_20/2013) | Verjährung von Krankentaggeldern; Art. 46 VVG. Kann der Versicherte fortlaufend die Leistung von Taggeldern verlangen, verjähren diese mit der ärztlich bescheinigten Arbeitsunfähigkeit und dem Ablauf der Wartefrist nicht gesamthaft, sondern einzeln ab dem Tag, für den sie beansprucht werden (Änderung der Rechtsprechung; E. 3 und 4). | Taggeld; Verjährung; Leistung; Bundesgericht; Versicherung; Taggelder; Laufe; Urteil; Arbeitsunfähigkeit; Verjähre; Laufend; Leistungspflicht; Rechtsprechung; Wartefrist; Zeitpunkt; Verjähren; Beschwerde; Anspruch; Bundesgerichts; SPIRO; Fortlaufend; Tatsachen; THALMANN; Rente; Gesamtverjährung; Beschwerdegegnerin; Auslöse; Leistungsbegründenden; Taggeldversicherung; THALMANN |
139 III 263 (4A_702/2012) | Art. 46 Abs. 1 VVG; Art. 131 OR. Die aus einem Verdienstausfallversicherungsvertrag geschuldeten Renten verjähren je nach zwei Jahren, entsprechend der in Art. 46 Abs. 1 VVG vorgesehenen Frist. Diese Bestimmung regelt die besondere Frage des Erlöschens des Grundverhältnisses, das dem Rentenanspruch zugrunde liegt, nicht. Dafür ist einzig der Art. 131 OR einschlägig, wobei das Grundverhältnis der zehnjährigen Frist nach Art. 127 OR unterliegt (E. 1 und 2, insb. 2.5). | Prescription; Assurance; Rente; Délai; D'assurance; Capacité; Incapacité; Consid; Prestation; Rapport; Cit; L'obligation; Indemnité; Rentes; L'assuré; D'une; Même; Fédéral; Prestations; Créance; Perte; Comme; Autre; Après; Indemnités; Contrat; Tribunal; être; Droit; Arrêt |