1 Le locataire d’un local commercial peut transférer son bail à un tiers avec le consentement écrit du bailleur.
2 Le bailleur ne peut refuser son consentement que pour de justes motifs.
3 Si le bailleur donne son consentement, le tiers est subrogé au locataire.
4 Le locataire est libéré de ses obligations envers le bailleur. Il répond toutefois solidairement avec le tiers jusqu’à l’expiration de la durée du bail ou la résiliation de celui-ci selon le contrat ou la loi mais, dans tous les cas, pour deux ans au plus.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | RT170074 | Rechtsöffnung | Gesuch; Gesuchsgegner; Recht; Gesuchsteller; Rechtsöffnung; Beschwerde; Vorinstanz; Mietzins; Mietvertrag; Mieter; Betreibung; Provisorische; Mietzinse; Glaubhaft; SchKG; Partei; Handelsregister; Parteien; Schriftlich; Einwendung; Vereinbarung; Behauptung; Entscheid; Geschäft; Vermögens; Forderung; Unterschriftlich; Einwendungen; Zahlung; Gericht |
ZH | HG170016 | Forderung | Ersatzmieter; Beklagten; Klage; Parteien; Ersatzmieterin; Handel; Mietobjekt; Vorgeschlagene; Kinderkrippe; Recht; Handelsgericht; Büro; Gerichtsgebühr; Mietzins; Tauglich; Rückgabe; Verfahren; Mietvertrag; Parteientschädigung; Betrieb; Vereinbart; Sachverhalt; Mieter; Klageantwort; Vorzeitig; AnwGebV |
BGE | Regeste | Schlagwörter |
140 III 344 (4A_500/2013) | Art. 263 Abs. 4 und Art. 143-149 OR; Übertragung der Miete von Geschäftsräumen; Solidarschuld. Die Übertragung der Miete hat nach Art. 263 Abs. 4 OR eine Solidarschuld des übertragenden und des übernehmenden Mieters gemäss den Art. 143-149 OR zur Folge (E. 5). | Miete; Mieter; übertragende; Mieters; übertragenden; Vermieter; Übertragung; Solidarschuld; Beschwerde; Solidarisch; Beschwerdeführerin; übernehmende; Mietverhältnis; Haftung; übernehmenden; Obligationenrecht; Schuld; Weiterhaftung; Vertrag; Geschäfts; Solidarische; Solidarität; Erwägung; Absatz; Beschränkte; Haftet; Vermieters |
121 III 408 | Übertragung einer Geschäftsmiete von bestimmter Dauer - Haftung des bisherigen Mieters (Art. 263 Abs. 4 OR). Wird einem den Vertrag übernehmenden Mieter wegen Verzugs vorzeitig gekündigt und verlässt er die gemieteten Räumlichkeiten nicht, so haftet der bisherige Mieter solidarisch für die Entschädigung während der unerlaubten Weiternutzung, und zwar bis zum Ablauf des Mietvertrags oder bis zu zwei Jahren seit der Übertragung, falls die Vertragsdauer darüber hinausgeht (E. 3 und 4). | Locataire; Bailleur; Responsabilité; Sortant; Contrat; Loyer; Solidaire; Droit; Transfert; état; Obligation; Comme; Arrêt; Tribunal; Recours; Qu'il; Résiliation; Intérêts; Nouveau; Interprétation; été; Canton; Fédéral; Locaux; Novembre; Consid; Selon; Bail; Ordinaire; Avant |
BSG | Leitsatz | Schlagwörter |
BB.2019.81 | Séquestre (art. 263 ss CPP). | Consid; été; un; Séquestre; Recourant; être; Dossier; Droit; Pénal; Procédure; Fédéral; Mesure; Cours; une; Recours; il; Arrêt; Société; Décision; Aurait; Faire; Public; Compte; Partie; Contre; Ordonnance; Pénale |
BB.2012.97 | Beschlagnahme (Art. 263 ff. StPO). | Beschwerde; Bundes; Bundesanwaltschaft; Rechtshilfe; Akten; Verfügung; Beschlagnahme; Staat; Feldkirch; Beschwerdeführer; Staatsanwaltschaft; Beschwerdekammer; Sicherstellung; Behörden; Lautenden; Verfahren; Schweizerischen; österreichischen; Bundesstrafgericht; Internationale; Erfolgte; Schweiz; Rechtshilfeersuchen; Ersuchen; Aufhebung; Beschwerdegegnerin; Österreich; Zwangsmassnahme; Vermögenswerte |