Codice di procedura penale (CPP)
Art. 256 CPP dal 2020
Art. 256
Per far luce su un crimine, ad istanza del pubblico ministero il giudice dei provvedimenti coercitivi può disporre il prelievo di campioni e l’allestimento di profili del DNA su persone che presentano determinate caratteristiche accertate in relazione alla commissione del reato.
Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2020 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf
www.admin.ch.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Art. 256 Codice di procedura penale (StPO) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | UH110165 | Beschwerde gegen Anordnung von Massenuntersuchungen. Anfechtungsobjekt der Beschwerde | Beschwerde; Verfügung; Zwangsmassnahme; Beschwerdegegnerin; Person; Zwangsmassnahmengericht; Beschwerdeführer; Vorladung; Personen; Anordnung; Recht; Zwangsmassnahmengerichts; Untersuchung; Wangenschleimhautabstrich; Anfechtung; Personenkreis; Allgemeinverfügung; Massenuntersuchung; Polizeiliche; Angefochten; Wangenschleimhautabstrichs; Gallen; Virtuell; Massnahme; Abgabe; Lehre; Zürich/St; Akzessorisch; Kantons |
SH | Nr. 51/2009/25A | Art. 234 Abs. 1, Art. 255 Abs. 1 und Art. 262 Abs. 2 StPO. Anklageerhebung durch die Staatsanwaltschaft verbunden mit einem Antrag auf Freispruch | Anklage; Staatsanwalt; Staatsanwaltschaft; Gericht; Kanton; Kantons; Richter; Zweifel; Klagte; Angeklagte; Verfahren; Angeklagten; Kantonsgericht; Freispruch; Anklageschrift; Einzelrichter; Rechtlich; Recht; Verhalten; Kantonsgerichts; Einzelrichterin; Schriftlich; Erheben; Hinweis; Beurteilung; Rechtlicher; Anklageerhebung; Verfahren; Gericht; Schriftliche |
Dieser Artikel erzielt 7 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Anwendung im Verwaltungsgericht
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
BS | BES.2017.134 (AG.2017.712) | Nichteintreten auf Einsprache infolge Verspätung | Schwer; Beschwerde; Strafbefehl; Einsprache; Beschwerdeführerin; Einzelgericht; Staatsanwaltschaft; Gemäss; Diesen; Worden; Strafsachen; August; Basel-Stadt; Strafbefehls; Zuständig; Erlassen; Hätte; Verfügung; Erhoben; Stellt; Gemeinnützige; Arbeit; Angefochten; Entscheid; Schweiz; Rechtzeitig; Strafgericht; Vorinstanz; Nichteintreten; Schweizerischen |
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.