E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Criminal Procedure Code (CrimPC)

Art. 252CrimPC from 2020

Art. 252 Criminal Procedure Code (CrimPC) drucken

Art. 252 Conduct of physical examinations

Examinations of persons and interventions in their physical integrity shall be carried out by a doctor or another medical specialist.



Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2020 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Art. 252 Criminal Procedure Code (StPO) - Anwendung bei den Gerichten

Anwendung im Kantonsgericht

Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):

KantonFallnummerLeitsatz/StichwortSchlagwörter
ZHUH130207Blut- und Urinprobe Beschwerde; Beschwerdeführer; Beamte; Wasser; Untersuchung; Urinprobe; Schuldfähigkeit; Körperliche; Gespuckt; Anordnung; Beschwerdeführers; Staatsanwaltschaft; Gericht; Recht; Entnahm; Verfügung; Polizisten; Urteil; Beamten; Anspucken; Blutentnahme; Gesicht; Angefochtene; Körper; Substanz; Polizeibeamten; Person; Körperlichen
SZBEK 2019 123Untersuchungsbefehl zur Feststellung der FahrunfähigkeitBeschwerde; Beschuldigte; Untersuchung; Staatsanwaltschaft; Blutentnahme; Beschuldigten; Erfolgte; Abzuweisen; Polizei; ärztliche; Fachperson; Medizinische; Mündlich; Feststellung; Akten; Angeordnet; Einsiedeln; Beschwerdeführer; Untersuchungsbefehl; Körperliche; Eingriff; Fahrunfähigkeit; Höfe; Anordnung; Haenni; Zwang
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz