1 L’adjudication des immeubles ou le refus d’adjuger doit se faire aux enchères mêmes.
2 Sont nulles les clauses qui obligeraient l’enchérisseur à maintenir sa mise au-delà des enchères; cette disposition ne s’applique pas aux enchères forcées, ni aux cas dans lesquels la vente doit être soumise à la ratification d’une autorité.
BGE | Regeste | Schlagwörter |
98 II 49 | Grundstückverkauf auf öffentlicher Versteigerung. 1. Art. 65 OG. Anwendung kantonalen Rechts durch das Bundesgericht (Erw. 4). 2. Art. 229 Abs. 2 und 3 OR, 18 Abs. 1 des bernischen Gesetzes vom 31. Januar 1909 über das Notariat und Art. 36 Abs. 1 des dazugehörigen Dekretes vom 24. November 1909. Zuschlag im Sinne dieser Bestimmungen (Erw. 5 und 6). 3. Art. 232 Abs. 1 OR. Bei einer öffentlichen Versteigerung muss die Weigerung, den Kaufgegenstand zuzuschlagen, den Steigerern öffentlich mitgeteilt werden; wird die Versteigerung unterbrochen, so ist die Unterbrechung und der Zeitpunkt der Wiederaufnahme öffentlich bekanntzugeben (Erw. 7). | Notaire; Adjuger; Enchères; Procès-verbal; Vendeur; Vendeurs; Vente; Adjudication; L'art; D'adjuger; Demande; Après; Orvin; Enchérisseur; étaient; être; était; Héritiers; Décision; D'Orvin; Criée; Adjugé; Immeubles; Autre; Aufranc; Présent; Provisoire; Werner; Droit |