1 La police établit immédiatement après l’arrestation l’identité de la personne arrêtée, l’informe dans une langue qu’elle comprend des motifs de son arrestation et la renseigne sur ses droits au sens de l’art. 158. Elle informe ensuite sans délai le ministère public de l’arrestation.
2 En application de l’art. 159, la police interroge ensuite la personne arrêtée sur les faits dont elle est soupçonnée et procède immédiatement aux investigations nécessaires pour confirmer ou écarter les soupçons et les motifs de détention.
3 S’il ressort des investigations qu’il n’y a pas ou plus de motifs de détention, la personne arrêtée est immédiatement libérée. Si les investigations confirment les soupçons ainsi qu’un motif de détention, la police amène la personne sans retard devant le ministère public.
4 La personne arrêtée provisoirement est libérée ou amenée devant le ministère public au plus tard après 24 heures; si l’arrestation provisoire a fait suite à une appréhension, la durée de celle-ci est déduite de ces 24 heures.
5 Lorsqu’une personne est arrêtée provisoirement pour un des motifs cités à l’art. 217, al. 3, et qu’elle doit être gardée au poste plus de trois heures, la prolongation de la garde doit être ordonnée par des membres du corps de police habilités par la Confédération ou par le canton.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | UB130132 | Polizeilicher Gewahrsam, Erstinstanzlich gerichtliche Zuständigkeit für die Überprüfung der Rechtmässigkeit sowie für die Verlängerung des polizeilichen Gewahrsams, zulässiges Rechtsmittel, Anwendbares Recht | Beschwerde; Polizeiliche; Beschwerdeführer; Gewahrsam; Recht; Polizeilichen; Polizei; Rechtlich; Haftrichter; Gewahrsams; Rechtliche; Zwangs; Zwangsmassnahme; Zwangsmassnahmen; Vorinstanz; Prozess; Sicherheit; Massnahme; Zuständig; Zwangsmassnahmengericht; Bundes; Massnahmen; Kanton; Obergericht; Beschwerdeführers; Verwaltungsrechtlich; Sachverhalt; Verwaltungsrechtliche; Bezirks |
ZH | UE120295 | Nichtanhandnahme | Beschwerde; Beschwerdeführer; Mitarbeiter; Staatsanwaltschaft; Polizei; Kasse; Besetzte; Nichtanhandnahme; Untersuchung; Recht; Festnahme; Aufforderung; Rucksack; Sicherheit; Mitarbeiters; Verdächtig; Anzeige; Rucksacks; Nehmen; Kantons; Person; Zürich-Sihl; Diebstahl; Unbesetzte; Rechtmässig; Obergericht; Besetzten; Verlasse |
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
BS | VD.2016.236 (AG.2017.586) | Gesuch um Genugtuung und Entschädigung gemäss Opferhilfegesetz betreffend Vorfall vom 28. Oktober 2014 (BGer 1C_563/2017) | Rekurrent; Kanton; Basel; Akten; Staats; Staatsanwalt; Basel-Stadt; Staatsanwalts; Kantons; Staatsanwaltschaft; Rekurrenten; Rekurs; Festnahme; Vorführung; Eingabe; Genugtuung; Behauptet; Beschwerde; Oktober; Recht; Person; Vernehmlassung; Entschädigung; Opfer; Zuständig; Anordnung; Rekursbegründung; Erkennungsdienstlich; Vorführungs; Erfassung |
BS | AUS.2017.50 (AG.2017.441) | Anordnung der Ausschaffungshaft | Ausländer; Migration; Basel; Einzelrichter; Migrationsamt; Beurteilte; Rechtlich; Einzelrichterin; Frist; Festnahme; Ausschaffung; Zwangsmassnahmen; Ausländerrecht; Stunden; Untertauchen; Vollzug; Algerien; Verhandlung; Frankreich; Anordnung; Ausschaffungshaft; Schweiz; Untertauchens; Polizei; Fällig; Beschwerde; Verfügung; Verwaltungsgericht; Basel-Stadt; Behörde |