Nel commercio del bestiame (cavalli, asini, muli, bovini, pecore, capre e maiali) l’obbligo della garanzia esiste solo in quanto il venditore l’abbia assunto per iscritto o abbia intenzionalmente ingannato il compratore.
BGE | Regeste | Schlagwörter |
122 III 426 | Kaufvertrag; Garantie des Verkäufers für die Kaufsache; Verjährung des Garantieanspruchs. Rechtliche Bedeutung einer Garantie; Abgrenzung zwischen Zusicherung im Sinne von Art. 197 Abs. 1 OR und selbständiger Garantie, für welche die zehnjährige Verjährungsfrist von Art. 127 OR gilt (E. 4 und 5). | Garantie; Selbständige; Verkäufer; Kaufsache; Grundstücke; Zusicherung; Zeitpunkt; Vertrags; Eigenschaft; Rechtlich; GIGER; Überbaubarkeit; Verjährung; Vorinstanz; Selbständigen; Käufer; Kaufvertrag; HONSELL; Gewährleistungsrechtlich; Auslegung; Selbständiger; Unselbständige; Verkäufers; Künftige; Lehre; Gefahr; Urteil; Klage |
86 II 27 | Gewährleistung im Viehhandel. Die Vorschriften von Art. 198 und 202 OR gelten nicht nur für Krankheiten, sondern auch für funktionelle Mängel, z.B. Sprungunfähigkeit eines Zuchtstiers. | Verkäufer; Frist; Gewährleistung; Sprung; Stier; Mängel; Thomann; Schriftlich; Käufer; Sachverständige; Auffassung; Untersuchung; Mangel; Krankheit; Funktionelle; Zuchtstier; Viehhandel; Gesetzliche; Trächtigkeit; Gesetzlichen; Vorliegenden; GYGI; Urteil; Schriftliche; Absichtlich; Schriftlichen; Zusicherung; Klägers; Stieres |