1 Le tribunal arbitral statue selon les règles de droit choisies par les parties ou, à défaut de choix, selon les règles de droit avec lesquelles la cause présente les liens les plus étroits.
2 Les parties peuvent autoriser le tribunal arbitral à statuer en équité.
2. Sentence partielle >Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | RT140097 | Rechtsöffnung | Recht; öffnung; Rechtsöffnung; Partei; Provisorische; Vorinstanz; Parteien; Beklagten; Verfahren; Beschwerde; Schiedsklausel; Vertrag; SchKG; Vereinbarung; Rechtsöffnungsverfahren; Forderung; Parteientschädigung; Betreibung; Verzicht; Sport; Provisorischen; Abtretung; Basler; Kommentar; Verfügung; Schuldner; Gläubiger; Entschädigung; Schweiz |
BGE | Regeste | Schlagwörter |
138 III 714 (4A_50/2012) | Parteifähigkeit in internationalen Schiedsverfahren mit Sitz in der Schweiz; Einfluss des Konkurses auf die Gültigkeit der Schiedsvereinbarung (Art. 178 Abs. 2 IPRG). Bestimmung der Parteifähigkeit in einem Schiedsverfahren nach dem 12. Kapitel IPRG (E. 3.3); Parteifähigkeit einer portugiesischen Konkursmasse (E. 3.4) und deren Bindung an die Schiedsvereinbarung (E. 3.6). | Recht; Fähig; Partei; Beschwerde; Portugiesische; Insolvenz; Rechtsfähigkeit; Beschwerdeführerin; Schiedsverfahren; Schiedsgericht; Portugiesischen; Schiedsvereinbarung; Insolvenzmasse; Parteifähigkeit; Urteil; Konkurs; International; Polnische; Person; Gültigkeit; Arbitration; Gesellschaft; Bundesgericht; Schiedsklausel; Auffassung; Schweiz; Rechtspersönlichkeit; Vivendi; Fähigkeit; Insolvent |