1 Le Camere deliberano validamente se è presente la maggioranza dei loro membri.
2 Nelle due Camere e nell’Assemblea federale plenaria decide la maggioranza dei votanti.
3 Richiedono tuttavia il consenso della maggioranza dei membri di ciascuna Camera:
4 L’Assemblea federale può adeguare al rincaro mediante ordinanza gli importi di cui al capoverso 3 lettera b.2
1 Accettata nella votazione popolare del 2 dic. 2001, in vigore dal 2 dic. 2001 (DF del 22 giu. 2001, DCF del 4 feb. 2002 – RU 2002 241; FF 2000 4047, 2001 2093 2565, 2002 1101).
2 Accettato nella votazione popolare del 2 dic. 2001, in vigore dal 2 dic. 2001 (DF del 22 giu. 2001, DCF del 4 feb. 2002 – RU 2002 241; FF 2000 4047, 2001 2093 2565, 2002 1101).
BGE | Regeste | Schlagwörter |
128 V 124 | Art. 52 und 73 Abs. 1 BVG: Zuständigkeit. Das Berufsvorsorgegericht ist zuständig zur Beurteilung von Verantwortlichkeitsklagen, auch wenn sich der Sachverhalt vor dem 1. Januar 1997 verwirklicht hat. Art. 52 und 71 BVG; Art. 49 ff. BVV 2: Voraussetzungen der Haftung nach Art. 52 BVG. - Die Widerrechtlichkeit im Zusammenhang mit der Vermögensanlage der Vorsorgeeinrichtung besteht in erster Linie in einer Verletzung der gesetzlichen und reglementarischen Anlagevorschriften. - Für die Haftung genügt bereits ein leicht fahrlässiges Verhalten. - Mehrere Ersatzpflichtige des gleichen Organs haften bei gleichem Verschulden solidarisch. Art. 159 OG: Parteientschädigung. Die in einem Verantwortlichkeitsprozess obsiegenden Vorsorgeeinrichtungen haben Anspruch auf Parteientschädigung. | Vorsorge; Person; Vorsorgeeinrichtung; Arbeitgeber; Verantwortlichkeit; Anlage; Kredit; Organ; Verwaltung; Haftung; Schaden; Beschwerdeführer; Stiftungsrat; Personalvorsorge; Recht; Verantwortlichkeits; Stifterfirma; Verwaltungsgericht; Gericht; Personalvorsorgestiftung; Vernehmlassung; Zuständigkeit; Organs; Anlagevorschrift; Beschwerdegegnerin; Personen; Liegenden; Kontokorrent |