Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR)
Art. 155OR from 2022
Art. 155
If the condition consists of an act by one of the parties and that act need not be carried out in person, it may also be carried out by the party’s heirs.
Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2022 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf
www.admin.ch.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Art. 155 Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code (OR) - Anwendung bei den Gerichten
Anwendung im Kantonsgericht
Dieser Gesetzesartikel wurde bei folgenden kantonalen Gerichtsentscheiden referenziert/angewendet (nicht abschliessend):
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
VD | HC/2020/9 | - | Commerce; Société; Registre; Inscription; Recours; Associé; Décision; Office; Radiation; L'art; Personne; Octobre; Associés; Civile; Arrêt; Amende; L'inscription; Dissolution; Recourant; Qu'il; Tribunal; Nature; Réquisition; Chambre; Notamment; Canton; L'inscription; émoluments; Registre; D'office |
VD | 2016/631 | - | Assuré; Qu'il; Société; était; L'assuré; Recourant; Décision; Chômage; Activité; Position; Caisse; Commerce; Registre; Courrier; Travail; Consid; Indemnité; Reprise; Entreprise; Employeur; Raison; Notamment; Juillet; Conseil; D'une; Pouvoir; Janvier; Canton; établi; Nature |
Dieser Artikel erzielt 6 Einträge bei den Entscheiden. Wollen Sie mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen?
Hier geht es zur Registrierung.
Anwendung im Bundesgericht
BGE | Regeste | Schlagwörter |
130 III 58 | Art. 38 und 48 HRegV; Eintrag im Handelsregister; Schweizer Zweigniederlassung eines ausländischen Unternehmens; Geschäftsbezeichnung und Enseigne. Beschwerde gegen den Entscheid des EHRA betreffend Bestätigung der Nichtgenehmigung eines Eintrags in das Handelsregister (E. 3). Der Registereintrag der Geschäftsbezeichnung und der Enseigne einer Schweizer Zweigniederlassung eines ausländischen Unternehmens muss die zwingenden Vorschriften des schweizerischen öffentlichen Rechts bezüglich des Handelsregisters einhalten (E. 5.1). Merkmale der Geschäftsbezeichnung und der Enseigne im Sinne von Art. 48 HRegV (E. 5.2). Tragweite des Verbotes unwahrer und täuschender Eintragungen gemäss Art. 38 Abs. 1 HRegV in Bezug auf Geschäftsbezeichnung und Enseigne (E. 5.2). Prüfung der Täuschungsgefahr, die für das durchschnittliche Schweizer Publikum aus der Verwendung der Bezeichnung "Schweiz" in der Geschäftsbezeichnung und der Enseigne der Schweizer Zweigniederlassung eines ausländischen Unternehmens entsteht. Durch die Nichtgenehmigung des verlangten Eintrags hat das EHRA sein Ermessen nicht missbraucht (E. 6). | Comme; Succursale; Commerce; L'OFRC; Inscription; été; Registre; JohnsonDiversey; Consid; L'inscription; Schweiz; Société; Désignation; D'une; Commercial; Décision; Suisse; Recourante; Europe; Droit; Entre; Enseigne; Raison; Fédéral; Repris; Refus; Suisse; Entreprise; Forme; Sociétés |
Anwendung im Bundesverwaltungsgericht
BVGE | Leitsatz | Schlagwörter |
A-2479/2019 | Impôt anticipé | Consid; été; Société; Cité; Courant; Précité; Arrêt; Liquidation; Recourante; Impôt; Arrêts; Actionnaire; Avant; Comme; Décision; Fiscal; Prestation; Autorité; Anticipé; Cette; ;impôt; Prêt; Droit; Pièce; Position; être; Procédure; Fiscale; Montant; L’actionnaire |