Any person who for commendable motives, and in particular out of compassion for the victim, causes the death of a person at that person’s own genuine and insistent request shall be liable to a custodial sentence not exceeding three years or to a monetary penalty144 .
143 Amended by No I of the FA of 23 June 1989, in force since 1 Jan. 1990 (AS 1989 2449 2456; BBl 1985 II 1009).
144 Term in accordance with No II 1 para. 2 of the FA of 13 Dec. 2002, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 3459 3535; BBl 1999 1979). This amendment has been taken into account throughout the Second Book.
Kanton | Fallnummer | Leitsatz/Stichwort | Schlagwörter |
ZH | SB150198 | Sachbeschädigung etc. | Schuldig; Beschuldigte; Beschuldigten; Aussage; Aussagen; Sachbeschädigung; Schaden; Busse; Recht; Urteil; Verkehr; Faust; Gende; Insassen; Linke; Berufung; Staatsanwaltschaft; Gestiegen; Geldstrafe; Kotflügel; Faustschlag; Person; Privatkläger; Wagen; Vorinstanz; Linken; Recht; übereinstimmend; Verkehrsregeln |