E-MailWeiterleiten
LinkedInLinkedIn

Loi sur le contrat d’assurance (LCA)

Art. 101 LCA de 2020

Art. 101 Loi sur le contrat d’assurance (LCA) drucken

Art. 1011Rapports de droit échappant à la loi

Rapports de droit échappant à la loi

1 La présente loi n’est pas applicable:

1.
aux contrats de réassurance;
2.2
aux rapports de droit privé entre les entreprises d’assurance qui ne sont pas soumises à la surveillance en vertu de l’art. 2, al. 2, LSA3 et leurs assurés, à l’exception des rapports de droit pour l’exécution desquels les entreprises sont soumises à la surveillance des assurances.

2 Ces rapports de droit sont régis par le code des obligations4.


1 Nouvelle teneur selon le ch. 3 de l’annexe à la loi du 23 juin 1978 sur la surveillance des assurances, en vigueur depuis le 1er janv. 1979 (RO 1978 1836; FF 1976 II 851).
2 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 2004, en vigueur depuis le 1er janv. 2006 (RO 2005 5245; FF 2003 3353).
3 RS 961.01
4 RS 220


Dieser Gesetzesartikel ist im Jahr 2020 (prüfen Sie auf Aktualität) in Kraft getreten. Es besteht kein Anspruch auf Aktualität und Vollständigkeit/Richtigkeit. Wir verweisen Sie dazu auf www.admin.ch.

Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.

Anwendung im Bundesgericht

BGERegesteSchlagwörter
140 III 115 (4A_408/2013)Art. 1 Abs. 2 IPRG und Art. 5 Nr. 1 Bst. b zweiter Spiegelstrich LugÜ. Internationale Zuständigkeit. Konventionsautonome Bestimmung des Gerichtsstands am Erfüllungsort der vertragscharakteristischen Leistung bei einem internationalen (Retro-) Rückversicherungsvertrag (E. 3-7). Leistung; LugÜ; Rückversicherung; Vertrag; Rückversicherer; Leistung; Beschwerde; Recht; Erstversicherer; Charakteristische; Versicherung; Dienstleistung; Erfüllungsort; Gericht; Vorinstanz; Rückversicherungsvertrag; Rückversicherers; Erstversicherers; Zuständigkeit; Über; Beschwerdeführerin; Risiko; Charakteristischen; Rechtsprechung; Beschwerdegegnerin; Entscheid; Hauptsächliche; Schweiz; Rückversicherungsverträge
108 Ib 286Aufsicht über die privaten Versicherungseinrichtungen. 1. Eine ausländische Versicherungsgesellschaft, die mit einem in der Schweiz domizilierten Versicherungsnehmer einen Versicherungsvertrag über dessen berufliches Haftpflichtrisiko abschliesst, untersteht grundsätzlich der schweizerischen Versicherungsaufsicht. Vereinbarkeit von Art. 1 Abs. 1 lit. a und d der VO über die Abgrenzung der Versicherungsaufsichtspflicht vom 11. Februar 1976 mit dem BG betreffend die Aufsicht über die privaten Versicherungseinrichtungen vom 23. Juni 1978 (E. 2). 2. Befreiung von der Versicherungsaufsichtspflicht im konkreten Fall wegen Fehlens eines Schutzbedürfnisses gemäss Art. 3 Abs. 1 der VO über die Abgrenzung der Versicherungsaufsichtspflicht (E. 3). Versicherung; Schweiz; Aufsicht; Versicherungseinrichtung; Versicherungsaufsicht; Beschwerde; Ausländische; Versicherungseinrichtungen; Schutz; Geschäft; Versicherungsvertrag; Beschwerdeführerinnen; Schweizerischen; Geschäfts; Versicherungsgeschäft; Versicherer; Bundes; Abgrenzung; Versicherungsnehmer; Vertrag; Ausländischen; Abgrenzungsverordnung; Gesetzes; Bewilligung; Aufsichtsbehörde; Bowring; Lybrand; Haftpflicht
SWISSRIGHTS verwendet Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf der Website analysieren zu können. Weitere Informationen finden Sie hier: Datenschutz