| Summary: | The court dismissed the appeal of A.F.________ against the initiation of a recovery procedure by the Lavaux-Oron Recovery Office.
A.F._______ had objected to the debt collection because she believed that the creditor's claim was unfounded.
However, the court found that the creditor's claim is well-founded.
A.F.________ therefore has to bear the collection costs.
The verdict is final.
More detailed summary:
A.F.________, residing in [...], has objected to the initiation of a debt enforcement procedure by the Lavaux-Oron Debt Enforcement Office. She believed that the creditor's claim was unfounded.
The court dismissed the appeal of A.F.________. It has established that the creditor's claim is well-founded. The creditor is therefore entitled to collect the claim from A.F.________.
A.F.________ therefore has to bear the collection costs. The verdict is final.
Explaination:
Art. 144 al. 1, 321 al. 1 and 2 CPC: These articles of the Swiss Civil Procedure Law (CPC) regulate the procedure for debt collection and bankruptcy.
Vu la décision rendue le 8 novembre 2019 par la Juge de paix du district de Lavaux-Oron:This sentence refers to the decision of the Justice of the Peace of the Lavaux-Oron District of November 8, 2019, who dismissed the appeal of A.F.________.
prononçant la mainlevée définitive de l’opposition formée par A.F.________, à [...], à la poursuite n° 9200955 de l’Office des poursuites:This sentence means that the justice of the Peace has finally dismissed the objection of A.F.________.
Le Tribunal a rejeté le recours de A.F._______ contre l’introduction d’une procédure de poursuite par le Bureau de poursuites de Lavaux-Oron:This sentence means that the court has dismissed A.F.________'s objection to the initiation of the enforcement proceedings by the Lavaux-Oron Enforcement Office.
A.F._______ avait formé opposition à la poursuite, estimant que la créance du créancier était infondée:This sentence means that A.F.________ objected to the debt collection because she believed that the creditor's claim was unfounded.
Le Tribunal a constaté que la créance du créancier était fondée:This sentence means that the court has determined that the creditor's claim is well-founded.
A.F.________ doit donc supporter les frais de la poursuite:This sentence means that A.F.________ has to bear the costs of the debt collection procedure.
Le jugement est définitif:This sentence means that the judgment is final. |