Es wurde zuvor "Strafkammer" ausgewählt. Mit der untenaufgeführten Navigation, können Sie blättern und zum Entscheid gelangen.
| Dossiernummer | Datum | Leitsatz/Stichwort | Schlagwort (gekürzt) |
| SK.2017.52 | 04.04.2018 | Mehrfacher wirtschaftlicher Nachrichtendienst, worin einmal versucht. Mehrfache Verletzung des Fabrikations- oder Geschäftsgeheimnisses, worin einmal versucht. Vergehen gegen den unlauteren Wettbewerb. | Beschuldigte; E-Mail; Kunde; Kunden; Bundes; Beschuldigten; Daten; Darlehen; Geschäftsgeheimnis; Apos;; Unternehmung; Datei; |
| SK.2017.7 | 29.03.2018 | Infraction grave à la Loi fédérale sur les stupéfiants (art. 19 al. 1 let. b, e et g et al. 2 let. c LStup) et blanchiment d'argent aggravé (art. 305bis ch. 2 et 305 ter CP) | Apos;; Apos;a; Apos;un; Apos;e; Apos;il; été; édé; éléphonique; Apos;argent; Apos;U; Apos;USD; Apos;art; être; Apos;au; |
| SK.2017.71 | 27.03.2018 | Riciclaggio di denaro (art. 305bis n. 2 CP) e falsità in documenti (art. 251 n. 1 CP). | |
| SK.2018.13 | 05.09.2018 | Einfache Körperverletzung (Art. 123 Ziff. 1 StGB), mehrfache, einfache Körperverletzung (Art. 123 Ziff. 1 StGB), mehrfache Sachbeschädigung (Art. 144 Abs. 1 StGB), Gefährdung durch Sprengstoffe und giftige Gase in verbrecherischer Absicht (Art. 224 Abs. 1 StGB), mehrfaches sich Verschaffen von Sprengstoffen und giftigen Gasen (Art. 226 Abs. 2StGB), Störung des öffentlichen Verkehrs (Art. 237 Ziff. 1 Abs. 2 StGB), Gewalt und Drohung gegen Behörden und Beamte (Art. 285 Ziff. 1 StGB), Widerhandlung gegen das Betäubungsmittelgesetz (Art. 19a Abs. 1 BetmG), Widerhandlung gegen das Waffengesetz (Art. 33 Abs. 1 lit. a i.V.m. Art. 4 Abs. 1 lit. f und Art. 11 Abs. 1 WG) | |
| SK.2017.56 | 26.03.2018 | Infrazione aggravata alla legge federale sugli stupefacenti (art. 19 cpv. 1 e 2 LStup) | |
| SK.2017.53 | 21.03.2018 | Entrave par négligence à la circulation publique (art. 237 ch. 2 CP) et mise en danger par l'aviation par négligence (art. 90 al. 2 LA). | Apos;; Apos;a; Apos;un; été; évenu; Apos;une; Apos;avion; éronef; Apos;atterrissage; Apos;au; Apos;il; être; éral; Apos;est; ération; |
| SK.2017.70 | 20.03.2018 | Empêchement d'accomplir un acte officiel (art. 286 CP) et infraction à la loi sur les étrangers (art. 115 al. 1 let. a LEtr); Renvoi au MPC | énal; édure; édéral; Tribunal; énale; évenu; Apos;un; écision; être; Bâle; Bâle-Ville; êchement; énales; Apos;accusation; |
| SK.2018.43 | 30.08.2018 | Indennizzo e riparazione del torto morale (art. 429 CPP) Rinvio del Tribunale federale | Apos;; Corte; Tribunal; Tribunale; Apos;Alta; Confederazione; Apos;accusa; Apos;interesse; Apos;indennità; Apos;art; Ministero; |
| SK.2018.38 | 28.08.2018 | Corruption d'agents publics étrangers (art. 322septies CP) (procédure simplifiée) | Apos;; Apos;a; été; Apos;un; Apos;agent; édure; éside; Apos;au; Banque; Apos;en; Facture; Apos;une; édé; étrole; écution; étranger; |
| SK.2018.39 | 28.08.2018 | Gesuch um Erlass der Verfahrenskosten (Art. 425 StPO) | Gesuch; Verfahren; Urteil; Verfahrens; Gesuchsteller; Kammer; Verfahrenskosten; Erlass; Entscheid; Bundesstrafgericht; Gericht; |
| SK.2018.12 | 13.03.2018 | Infrazione aggravata alla legge federale sugli stupefacenti (art. 19 cpv. 1 e 2 LStup). Sospensione e rinvio dell'accusa (art. 329 CPP); Renvoi au MPC |