Bundesstrafgericht - Beschwerdekammer: Strafverfahren 2020 - Voransicht

Es wurde zuvor "Beschwerdekammer: Strafverfahren" ausgewählt. Mit der untenaufgeführten Navigation, können Sie blättern und zum Entscheid gelangen.


Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
DossiernummerDatumLeitsatz/StichwortSchlagwort (gekürzt)
BB.2020.5128.04.2020Teilnahme an Beweiserhebungen (Art. 107 Abs. 1 lit. 1 und Art. 147 StPO).Bundesanwaltschaft; Beschwerdekammer; Verfahren; Bundesstrafgericht; Einvernahme; Bundesstrafgerichts; Tribunal; Andrea; Verfügung; Antrag;
BB.2019.28228.04.2020Nichtanhandnahmeverfügung (Art. 310 i. V.m. Art. 322 Abs. 2 StPO).
BB.2020.23406.10.2020Récusation du tribunal de première instance (art. 59 al. let. b en lien avec l'art. 56 CPP).Apos;; Apos;a; énal; Apos;un; écusation; érants; énale; Apos;une; édéral; édure; Tribunal; Apos;art; Apos;intimée; Procureure;
BE.2020.1402.10.2020Levata dei sigilli (art. 50 cpv. 3 DPA).Apos;; Segreteria; COMCO; Tribunal; Apos;art; Tribunale; Apos;inchiesta; Apos;opponente; Corte; LCart; Apos;ambito; Impresa; Cantone;
BP.2020.7502.10.2020Participation à l'administration de preuves en cas d'entraide judiciaire (art. 107 al. 1 let. b en lien avec l'art. 148 CPP); effet suspensif (art. 387 CPP).Apos;; Apos;a; Apos;audition; énal; édéral; édure; écision; Tribunal; éricain; Apos;art; Apos;autorité; Apos;en; éricaines;
BP.2020.6902.10.2020Récusation du Ministère public de la Confédération (art. 59 al. 1 let. b en lien avec l'art. 56 CPP). Défense d'office dans la procédure de recours (art. 132 al. 1 let. b CPP). Assistance judiciaire dans la procédure de recours (art. 29 al. 3 Cst.). Apos;; Apos;a; édure; écusation; Apos;un; édéral; énal; érant; Tribunal; érante; Apos;une; Apos;en; été; Apos;art; Russie; être;
BV.2020.401.10.2020Kostenerkenntnis (Art. 96 Abs. 1 VStrR).Nordkorea; Informationen; Dokumente; Unterlagen; Verfahren; Nordkoreaverordnung; Auskunft; Verfahren; Apos;; Schweiz; Verfahrens;
BP.2020.6601.10.2020Decreto di non luogo a procedere (art. 310 in relazione con l'art. 322 cpv. 2 CPP); riapertura (art. 323 CPP); gra-tuito patrocinio per l'accusatore privato nella procedura di reclamo (art. 136 cpv. 1 CPP).Apos;; Apos;art; Canton; Ticino; Tribunal; Corte; Cantone; MP-TI; Tribunale; Ministero; Confederazione; Apos;assistenza; /querela; Stato;
BG.2020.3730.09.2020Gerichtsstandskonflikt (Art. 40 Abs. 2 StPO).Kanton; Gesundheitsdepartement; Gerichtsstand; Basel-Stadt; StA/BS; Zuständigkeit; Verfahren; Bundesstrafgericht; Behörde;
BP.2020.3722.04.2020Prolongation de la détention provisoire (art. 227 en lien avec l'art. 222 CPP); rejet de la demande de libération de la détention provisoire (art. 228 en lien avec l'art. 222 CPP). Défense d'office dans la procédure de recours (art. 132 al. 1 let. b CPP).
Apos;; étention; Tribunal; énal; édéral; évenu; édure; être; Apos;il; été; Apos;art; écision; Apos;au; évenus; ération; énale;
BB.2020.22330.09.2020Indemnité du défenseur d'office (art. 135 al. 3 CPP).Apos;; Apos;a; Apos;appel; Tribunal; édé; énal; édéral; édure; Apos;un; être; écision; Apos;autorité; Apos;indemnité; Apos;être;