Es wurde zuvor "Beschwerdekammer: Strafverfahren" ausgewählt. Mit der untenaufgeführten Navigation, können Sie blättern und zum Entscheid gelangen.
| Dossiernummer | Datum | Leitsatz/Stichwort | Schlagwort (gekürzt) |
| BB.2018.93 | 15.05.2019 | Entraide judiciaire nationale (art. 48 al. 2 CPP). | Apos;a; Apos;entraide; énal; TM-VD; Tribunal; énale; écision; Apos;anonymat; ération; Apos;un; édéral; édure; étence; |
| BP.2019.68 | 10.10.2019 | Aufschiebende Wirkung (Art. 387 StPO). | Bundes; Verfügung; Bundesanwalt; Bundesanwaltschaft; Verfahren; Gesuch; Beschwerdekammer; Verfügungen; Verfahrens; Bundesstrafgericht; |
| BB.2018.200 | 15.05.2019 | Consultation des dossiers (art. 101 s. en lien avec l'art. 107 al. 1 let. a CPP). | Apos;; Apos;a; édure; énal; Tribunal; édéral; énale; écision; Apos;un; ésente; Confédération; Ministère; éans; Apos;au; épens; |
| BP.2019.76 | 09.10.2019 | Effet suspensif (art. 387 CPP). Mesures priovisionnelles (art. 388 CPP). | édure; Tribunal; édéral; écision; énal; Apos;effet; Confédération; Apos;instruction; Apos;annulation; Apos;à; Patrick; érant; |
| BG.2019.35 | 09.10.2019 | Sachliche Zuständigkeit (Art. 28 StPO). | Verfahren; Gesuch; Kanton; Gesuchs; Bundes; Verfahrens; Gesuchsteller; Zuständigkeit; Gesuchsgegnerin; Beschwerdekammer; |
| BB.2019.210 | 08.10.2019 | Ordonnance de non-entrée en matière (art. 310 en lien avec l'art. 322 al. 2 CPP). | Apos;a; énal; Tribunal; édéral; énale; Confédération; était; écision; Apos;en; ésident; -entrée; Procureur; éalable; été; |
| BP.2019.40 | 10.05.2019 | Nichtanhandnahmeverfügung (Art. 310 i.V.m. Art. 322 Abs. 2 StPO). | Bundesanwaltschaft; Bundesstrafgericht; Beschwerdekammer; Beschwerdeführerinnen; Nichtanhandnahmeverfügung; Gericht; Zustellung; Eingabe; |
| BG.2019.2 | 08.05.2019 | Gerichtsstandskonflikt (Art. 40 Abs. 2 StPO). | Kanton; Gesuch; Gerichtsstand; Verfahren; Kantons; Verfahrens; Staatsanwalt; Staatsanwaltschaft; Wallis; Klage; Gerichtsstands; |
| BP.2019.72 | 04.10.2019 | Erstreckung von Fristen (Art. 92 StPO). Verfahrenshandlung der Bundesanwaltschaft (Art. 20 Abs. 1 lit. b i.V.m. Art. 393 Abs. 1 lit. a StPO). Amtliche Verteidigung im Beschwerdeverfahren (Art. 132 Abs. 1 lit. b StPO). | Frist; Bundesanwaltschaft; Beschwerdekammer; Verfahren; Verfahrens; Beweisanträge; Bundesstrafgericht; Verfahrensakten; Eingabe; |
| BP.2019.22 | 08.05.2019 | Actes de procédure de la Cour des affaires pénales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP). Effet suspensif (art. 387 CPP). Défense d'office dans la procédure de recours (art. 132 al. 1 let. b CPP). Retrait du recours (art. 386 CPP). | Apos;; énal; édure; Tribunal; édéral; écision; énale; ésent; Apos;il; énales; également; éfense; Confédération; Apos;art; |
| BE.2017.23 | 04.10.2019 | Levée des scellés (art. 50 al. 3 DPA). | Apos;; Apos;a; édé; édéral; Apos;en; Apos;A; Apos;un; Tribunal; écis; Apos;AFC; -clé; éans; -clés; énal; été; Apos;une; être; |