Es wurde zuvor "Beschwerdekammer: Strafverfahren" ausgewählt. Mit der untenaufgeführten Navigation, können Sie blättern und zum Entscheid gelangen.
| Dossiernummer | Datum | Leitsatz/Stichwort | Schlagwort (gekürzt) |
| BB.2016.23 | 25.05.2016 | Verfahrenssprache (Art. 3 StBOG). | Verfahren; Verfahrens; Verfahrenssprache; Bundes; Bundesstrafgericht; StBOG; Übersetzung; Beschwerdekammer; Untersuchung; Deutsch; |
| BB.2016.341 | 22.11.2016 | Déni de justice (art. 393 al. 2 let. a CPP). Retard injustifié (art. 393 al. 2 let. a CPP). Séquestre (art. 263 ss CPP). | Apos;a; édéral; Tribunal; énal; édure; écision; équestre; éans; énale; Apos;art; écrit; Confédération; été; Ministère; |
| BV.2016.11 | 24.05.2016 | Amtshandlung (Art. 27 Abs. 1 und 3 VStrR). | Frist; VStrR; Fristerstreckung; Einvernahme; Recht; Entscheid; Bundes; Ablehnung; Beschwerdeentscheid; Untersuchung; Beschwerdekammer; |
| BP.2016.13 | 20.05.2016 | Sequestro (art. 46 DPA). Assistenza giudiziaria gratuita (art. 29 cpv. 3 Cost.). | Apos;; Apos;art; Tribunal; Apos;imposta; Tribunale; Apos;AFC; Apos;autorità; Apos;inc; Corte; Apos;inchiesta; Apos;ambito; Apos;esistenza; |
| BB.2016.13 | 19.05.2016 | Consultation des dossiers (art. 101 s. en lien avec l'art. 107 al. 1 let. a CPP). Actes de procédure du Ministère public de la Confédération (art. 20 al. 1 let. b en lien avec l'art. 393 al. 1 let. a CPP). | Apos;; Apos;a; Apos;art; édure; énal; édé; évenu; Apos;il; écision; Apos;accès; Tribunal; édéral; énale; être; Apos;un; ésent; |
| BG.2016.6 | 17.05.2016 | Gerichtsstandskonflikt (Art. 40 Abs. 2 StPO). | Kanton; Thurgau; Kantons; Lebens; Fahrzeug; Überhol; Gallen; Geschwindigkeit; Person; Verkehr; Verfahrensakten; Strasse; Überholmanöver; |
| BB.2016.355 | 16.11.2016 | Nichtanhandnahmeverfügung (Art. 310 i.V.m. Art. 322 Abs. 2 StPO). | |
| BG.2016.11 | 13.05.2016 | Anfechtung des Gerichtsstands (Art. 41 Abs. 2 StPO). | Kanton; Beschwerdekammer; Gerichtsstand; Bundesstrafgericht; Basel-Stadt; Staatsanwaltschaft; Landschaft; Bundesstrafgerichts; |
| BG.2015.42 | 12.05.2016 | Sachliche Zuständigkeit (Art. 28 StPO). | Bundes; Kanton; Solothurn; Verfahren; Geldwäscherei; Verfahrens; Gerichtsstand; Betrug; Thailand; Verfahrensakten; Staatsanwaltschaft; |
| BB.2016.29 | 11.05.2016 | Séquestre (art. 71 al. 3 CP; art. 263 ss CPP). | Apos;; Apos;a; été; Apos;un; édé; équestre; édéral; Tribunal; Apos;art; Apos;une; éance; ération; écision; énal; édure; être; |
| BP.2016.19 | 11.05.2016 | Atti procedurali della Corte penale (art. 20 cpv. 1 lett. a in relazione con l'art. 393 cpv. 1 lett. b CPP). Effetto sospensivo (art. 387 CPP). | Apos;; Tribunal; Tribunale; Corte; Apos;art; Lapos;; Apos;effetto; Apos;avv; Confederazione; Apos;accusa; Apos;incarto; Nella; Zurigo; |