Bundesstrafgericht - Beschwerdekammer: Strafverfahren 2013 - Voransicht

Es wurde zuvor "Beschwerdekammer: Strafverfahren" ausgewählt. Mit der untenaufgeführten Navigation, können Sie blättern und zum Entscheid gelangen.


Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
DossiernummerDatumLeitsatz/StichwortSchlagwort (gekürzt)
BV.2012.4109.01.2013Beschlagnahme (Art. 46 f. VStrR).Beschwerde; Gesellschaft; Bundesstrafgericht; Bundesstrafgerichts; Entscheid; Beschwerdekammer; VStrR; Kommanditgesellschaft;
BH.2013.302.07.2013Rejet de la demande de libération de la détention provisoire (art. 228 en lien avec l'art. 222 CPP). Consultation des dossiers (art. 101 s. en lien avec l'art. 107 al. 1 let. a CPP).Apos;; Apos;a; édé; Tribunal; édéral; étention; Apos;un; édure; être; écis; Apos;en; Apos;au; énal; écision; été; évenu;
BG.2013.1002.07.2013Anfechtung des Gerichtsstands (Art. 41 Abs. 2 StPO).
BB.2013.18530.12.2013Entschädigung der amtlichen Verteidigung (Art. 135 Abs. 3 StPO).Bundes; Urteil; Kammer; Verteidiger; Verfahren; Bundesgericht; Entscheid; Entschädigung; Übersetzung; Berufung; Verfahrens;
BG.2013.1527.06.2013Gerichtsstandskonflikt (Art. 40 Abs. 2 StPO).Kanton; Basel; Kantons; Delikt; Solothurn; Staatsanwalt; Staatsanwaltschaft; Basel-Stadt; Bundesstrafgericht; Bundesstrafgerichts;
BH.2013.923.12.2013Rejet de la demande de libération de la détention provisoire (art. 228 en lien avec l'art. 222 CPP). Assistance judiciaire (art. 29 al. 3 Cst.).Apos;; Apos;a; étention; énal; Tribunal; écis; édéral; édure; écision; Apos;au; Apos;un; Apos;il; énale; ûreté; été; être;
BH.2013.823.12.2013Rejet de la demande de libération de la détention provisoire (art. 228 en lien avec l'art. 222 CPP). Assistance judiciaire (art. 29 al. 3 Cst.).Apos;; Apos;a; étention; énal; Tribunal; édure; édéral; écision; Apos;au; ûreté; énale; Apos;un; Apos;art; été; éans;
BB.2013.16320.12.2013Nichtanhandnahmeverfügung (Art. 310 i.V.m. Art. 322 Abs. 2 StPO).Verfahren; Verfahren; Verfahrens; Nichtanhandnahme; Untersuchung; Staatsanwaltschaft; Ermächtigung; Recht; Anzeige; Bericht; Urkunde;
BP.2013.5026.06.2013Mesures provisionnelles (art. 388 CPP).Apos;a; édure; érant; Confédération; égral; Ministère; évenu; Tribunal; Apos;au; énal; édéral; èces; être; Apos;accès; édure;;
BB.2013.11520.12.2013Beschlagnahme (Art. 263 ff. StPO).Geldwäscherei; Verfahren; Stiftung; Verfahrens; Konto; Geschäftsbeziehung; Vermögenswerte; Verfügung; Verdacht; Tatverdacht; Einziehung;
BB.2013.15119.12.2013Consultation des dossiers (art. 101 s. en lien avec l'art. 107 al. 1 let. a CPP).Apos;; Apos;a; édé; édure; Apos;art; énal; été; écision; édéral; Tribunal; ésent; Apos;un; énale; Ministère; Confédération;