Es wurde zuvor "Beschwerdekammer: Strafverfahren" ausgewählt. Mit der untenaufgeführten Navigation, können Sie blättern und zum Entscheid gelangen.
| Dossiernummer | Datum | Leitsatz/Stichwort | Schlagwort (gekürzt) |
| BV.2012.35 | 20.02.2013 | Séquestre (art. 46 DPA). | Apos;; èces; Apos;a; Apos;AFC; édé; édéral; écision; Administration; édure; énal; Apos;Administration; Tribunal; éans; Apos;en; |
| BV.2012.11 | 13.08.2013 | Sequestro (art. 46 DPA) | Apos;; Tribunal; Tribunale; Corte; Apos;AFC; Apos;art; Amministrazione; Presidente; Apos;avv; Apos;estinzione; Apos;oggetto; Cancelliere; |
| BE.2012.11 | 20.02.2013 | Levata dei sigilli (art. 50 cpv. 3 DPA). | Apos;; Tribunal; Apos;opponente; Tribunale; Corte; Apos;art; Apos;autorità; Apos;AFC; Apos;ambito; Signor; Apos;istanza; Apos;imposta; |
| BB.2013.27 | 13.08.2013 | Verfahrenshandlung der Strafkammer (Art. 20 Abs. 1 lit. a i.V.m. Art. 393 Abs. 1 lit. b StPO). | Einsprache; Bundes; Kammer; Verfahren; Befehl; Verfahrens; Telefax; Gericht; Bundesstrafgericht; Rechtsanwältin; Verfügung; |
| BV.2013.9 | 13.08.2013 | Operazioni d'inchiesta (art. 26 DPA). Ritiro del reclamo. | Tribunal; Tribunale; Corte; Apos;art; Amministrazione; Presidente; Cancelliere; Fiorenzo; Cotti; Apos;inchiesta; Apos;AFC; |
| BB.2013.79 | 06.08.2013 | Actes de procédure de la Cour des affaires pénales (art. 20 al. 1 let. a en lien avec l'art. 393 al. 1 let. b CPP). | Apos;; énal; écision; Apos;a; énale; énales; édure; Tribunal; édéral; été; Apos;art; ébats; Apos;est; être; équent; |
| BG.2013.21 | 06.08.2013 | Anfechtung des Gerichtsstands (Art. 41 Abs. 2 StPO). | Kanton; Beschwerdekammer; Verfahren; Freiburg; Bundesstrafgericht; Gerichtsstand; Rechtsmittel; Tribunal; Oberstaatsanwaltschaft; |
| BH.2013.4 | 06.08.2013 | Détention provisoire (art. 226 al. 5; art. 228 en lien avec l'art. 222 CPP). | Apos;; Apos;a; Apos;il; Apos;un; être; évenu; Tribunal; étention; été; édéral; çais; écis; énal; Apos;une; Apos;en; écision; |
| BB.2012.149 | 12.02.2013 | Verfall der Sicherheitsleistung (Art. 240 StPO). | Beschuldigte; Richt; Reise; Beschuldigten; Untersuchung; Schweiz; Sicherheit; Untersuchungs; Reisepass; Sicherheitsleistung; Verfügung; |
| BE.2013.9 | 06.08.2013 | Levée des scellés (art. 50 al. 3 DPA). | Apos;a; été; édé; édéral; énal; Swissmedic; Tribunal; Apos;en; être; écis; édicament; Apos;enquête; Apos;art; écision; |
| BP.2012.60 | 12.02.2013 | Beschlagnahme (Art. 263 ff. StPO). Aufschiebende Wirkung (Art. 387 StPO). Unentgeltliche Rechtspflege (Art. 29 Abs. 3 BV. | Verfahren; Beschwerdekammer; Bundesanwaltschaft; Verfahren; Bundesstrafgericht; Apos;; Beschwerdeverfahren; Geschäftskontrolle; Tribunal; |