Es wurde zuvor "Beschwerdekammer: Strafverfahren" ausgewählt. Mit der untenaufgeführten Navigation, können Sie blättern und zum Entscheid gelangen.
| Dossiernummer | Datum | Leitsatz/Stichwort | Schlagwort (gekürzt) |
| BP.2011.63 | 17.11.2011 | Gratuito patrocinio (art. 29 cpv. 3 Cost.). | Apos;; Tribunal; Tribunale; Corte; Apos;art; Apos;indigenza; Apos;assistenza; Apos;esistenza; énal; Presidente; Cancelliere; Paolo; |
| BV.2011.14 | 16.11.2011 | Beschlagnahme (Art. 46 f. VStrR). | Beschlagnahme; Beschwerdekammer; Bundesstrafgericht; Verfahren; Höhe; Entscheid; Bundesstrafgerichts; Einziehung; Apos;; Aktionär; VStrR; |
| BV.2011.13 | 16.11.2011 | Beschlagnahme (Art. 46 f. VStrR). | Beschlagnahme; Beschwerdekammer; Bundesstrafgericht; Verfahren; Einziehung; Höhe; Entscheid; Bundesstrafgerichts; Aktionär; VStrR; |
| BV.2011.7 | 10.05.2011 | Beschlagnahme (Art. 46 f. VStrR). | Bundesstrafgericht; Beschwerdekammer; Bundesstrafgerichts; Spielbanken; Beschwerdeverfahren; Entscheid; Tribunal; Beschluss; |
| BP.2011.65 | 16.11.2011 | Effet suspensif (art. 387 CPP). | Apos;effet; Tribunal; édéral; Tunisie; énal; érant; République; ésident; édure; Apos;un; Apos;est; écision; Apos;octroi; ésent; |
| BB.2011.19 | 10.05.2011 | Disjonction de procédure (art. 30 CPP). | Apos;; Apos;a; édure; énal; Tribunal; Apos;un; Apos;en; édéral; écision; Apos;au; Apos;art; été; être; épens; éposé; éans; |
| BB.2011.40 | 10.05.2011 | Beweisanträge (Art. 107 Abs. 1 lit. e StPO). | Beweis; Gericht; Beschwerdekammer; Bundesanwaltschaft; Bundesstrafgericht; Personen; Verfügung; Bundesstrafgerichts; Zeuge; Verfahren; |
| BB.2011.94 | 15.11.2011 | Séquestre (art. 263 ss CPP). | Apos;; Apos;a; Apos;un; été; équestre; édéral; Apos;une; Tribunal; être; énal; édure; Apos;en; ération; économique; édit; éance; |
| BB.2010.121 | 06.05.2011 | Einziehungsbeschlagnahme (Art. 65 Abs. 1 BStP). | Bundes; Gelder; Beschwer; Vermögenswerte; Bundesstrafgericht; Entscheid; Beschlagnahme; Verfahren; Beschwerdekammer; Recht; |
| BK.2010.8 | 05.05.2011 | Indemnité en cas de non-lieu (art. 99 al. 1 DPA). | Apos;; Apos;a; Apos;un; énal; Apos;association; édéral; édure; Apos;en; Apos;art; énale; Apos;une; Tribunal; écision; Apos;il; ément; |
| BB.2011.122 | 14.11.2011 | Verschiebung von Terminen (Art. 92 StPO). Rechtsverweigerung (Art. 393 Abs. 2 lit. a StPO). | Rechtsanwalt; Bundesstrafgericht; Beschwerdekammer; Wyder; Bundesanwaltschaft; Bundesstrafgerichts; Tribunal; Einvernahmen; Verteidiger; |