Bundesstrafgericht - Beschwerdekammer: Strafverfahren 2010 - Voransicht

Es wurde zuvor "Beschwerdekammer: Strafverfahren" ausgewählt. Mit der untenaufgeführten Navigation, können Sie blättern und zum Entscheid gelangen.


Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
DossiernummerDatumLeitsatz/StichwortSchlagwort (gekürzt)
BB.2010.5917.09.2010Akteneinsicht (Art. 124 BStP).Einsicht; Interesse; Bundesanwaltschaft; Einstellung; Gesuch; Akten; Einstellungsverfügung; Beschwerdekammer; Recht; Bundesstrafgericht;
BP.2010.526.01.2010Aufschiebende Wirkung (Art. 218 BStP).Gesuch; Bundes; Gesuchsteller; Bundesstrafgericht; Verfügung; Beschwerdekammer; Konten; Tribunal; Präsident; Bundesanwaltschaft;
BH.2010.1516.09.2010Misure sostitutive della detenzione (art. 53 PP): diritto di essere sentito; gravi indizi di colpevolezza; pericolo di fuga; cauzione.Apos;; Tribunal; Tribunale; Apos;art; Apos;imputato; Apos;autorità; Corte; Svizzera; Ministero; Confederazione; Apos;indagato; Zurigo;
BA.2010.316.09.2010Récusation du procureur fédéral (art. 99 al. 2 PPF en lien avec les art. 34 ss LTF et 28 al. 1 let. c LTPF).Apos;; Apos;a; édé; Apos;un; éral; édéral; été; édure; écusation; Tribunal; énal; Apos;une; être; Apos;il; Apos;en; évention;
BB.2010.221.01.2010Nomina del difensore d'ufficio per indigenza (art. 36 cpv. 2 PP)Apos;; Tribunal; Corte; Tribunale; Apos;art; Lapos;; Apos;indagato; Taddei; Ministero; Confederazione; Ufficio; Apos;ufficio;
BG.2010.1614.09.2010Örtliche Zuständigkeit (Art. 279 Abs. 1 BStP i.V.m. Art. 345 StGB).Kanton; Kantons; Kammer; Gerichtsstand; Freiburg; Gesuch; Bundesstrafgericht; Beschwerdekammer; Entscheid; Staatsanwaltschaft;
BG.2010.413.09.2010Compétence ratione loci (art. 279 al. 2 PPF).Apos;; Apos;a; Tribunal; Apos;un; énal; édéral; écision; éans; JIC-VD; édure; Apos;art; Apos;au; ègle; éjudice; Apos;autorité;
BP.2010.4410.09.2010Levée des scellés (art. 50 al. 3 DPA); suspension provisoire de la procédure devant la Ire Cour des plaintes; requête en reprise de cause.Apos;; édé; édéral; Tribunal; énal; éenne; écision; éposée; édure; Apos;arrêt; ésident; éans; Apos;homme; Apos;une; élérité;
BG.2010.1208.09.2010Örtliche Zuständigkeit (Art. 279 Abs. 1 BStP i.V.m. Art. 345 StGB).
Kanton; Kantons; Gesuch; Staatsanwaltschaft; Fahrzeug; Gesuchs; Gallen; Beschwerdekammer; Gesuchsgegner; Gerichtsstand; Täter; Diebstähle;
BV.2010.5506.09.2010Beschlagnahme (Art. 46 VStrR).Beschwerdekammer; Bundesstrafgericht; Verfahren; Tribunal; Entscheid; VStrR; Rückzugs; Gerichtsgebühr; Gerichtsschreiber; Eidgenössische;
BK.2009.1218.01.2010Indennità in caso di sospensione (art. 122 PP).Apos;; Tribunal; Tribunale; Apos;art; Apos;indennità; Apos;avv; Corte; Trisconi; Apos;autorità; Apos;ambito; Apos;incarto; Ministero;