Bundesstrafgericht - Beschwerdekammer: Rechtshilfe 2018 - Voransicht

Es wurde zuvor "Beschwerdekammer: Rechtshilfe" ausgewählt. Mit der untenaufgeführten Navigation, können Sie blättern und zum Entscheid gelangen.


Wollen Sie werbefrei und mehr Einträge sehen? Hier geht es zur Registrierung.
DossiernummerDatumLeitsatz/StichwortSchlagwort (gekürzt)
RR.2018.20109.10.2018Entraide judiciaire internationale en matière pénale au Brésil. Remise de moyens de preuve (art. 74 EIMP); saisie conservatoire (art. 33a OEIMP).
Apos;; Apos;a; Apos;en; énal; Apos;entraide; érant; édéral; Apos;Etat; Tribunal; écision; énale; Apos;autorité; Apos;art; édure;
RP.2017.6427.04.2018Entraide judiciaire internationale en matière pénale au Brésil. Qualité de partie à la procédure d'entraide; droit de consulter le dossier (art. 80b EIMP). Remise de moyens de preuve (art. 74 EIMP). Effet suspensif (art. 80l EIMP).
Apos;; Apos;a; édure; édéral; écision; être; énal; Tribunal; été; Apos;en; Apos;entraide; Apos;un; Apos;est; édérale;
RP.2018.4404.10.2018Auslieferung an Polen. Auslieferungsentscheid (Art. 55 IRSG). Akzessorisches Haftentlassungsgesuch. Unentgeltliche Rechtspflege (Art. 65 Abs. 1 und 2 VwVG).Auslieferung; Recht; Urteil; Gericht; Beschwerdekammer; Beschwerdeführers; Verfahren; Entscheid; Verfahren; Verteidiger; Rechtshilfe;
RR.2018.23203.10.2018Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale all'Italia. Consegna di mezzi di prova (art. 74 AIMP).Apos;; Tribunal; Tribunale; Apos;autorità; Apos;assistenza; Corte; Confederazione; Accordo; Italia; Svizzera; Apos;art; -svizzero;
RR.2018.22302.10.2018Entraide judiciaire internationale en matière pénale à la France. Remise de moyens de preuve (art. 74 EIMP). Saisie conservatoire (art. 33a OEIMP).
Apos;; Apos;a; Apos;en; éral; énal; édéral; Apos;entraide; Tribunal; écis; érant; être; Apos;autorité; écision; Apos;il; Sàrl;
RR.2018.22902.10.2018Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an Portugal. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG).Recht; Rechtshilfe; Bundes; Verfahren; Rechtshilfeersuchen; Behörde; Verfahrens; Bundesstrafgericht; Entscheid; Verfahren; Unterlagen;
RP.2018.1825.04.2018Auslieferung an Deutschland. Auslieferungsentscheid (Art. 55 IRSG). Unentgeltliche Rechtspflege (Art. 65 VwVG).Auslieferung; Recht; Beschwerdekammer; Verfahren; Staat; Entscheid; Deutschland; Bundesgericht; Bundesstrafgericht; Rechtshilfe;
RR.2018.16302.10.2018Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale al Brasile. Consegna di mezzi di prova (art. 74 AIMP).Apos;; Apos;au; Tribunal; Apos;autorità; Tribunale; Brasile; Apos;art; Apos;assistenza; Corte; Confederazione; Apos;ambito;
RR.2017.32824.04.2018Entraide judiciaire internationale en matière pénale à Israël. Récusation d'un procureur (art. 59 al. 1 lit. b CPP, art. 10 PA)Apos;; édure; Apos;un; énal; Apos;a; Apos;entraide; édéral; Tribunal; écusation; Apos;une; érants; énale; écision; éans; MP-GE;
RP.2018.4228.09.2018Extradition à la République de Roumanie. Décision d'extradition (art. 55 EIMP). Assistance judiciaire (art. 65 PA).
Apos;a; édure; écision; Apos;extradition; être; Apos;OFJ; été; ésent; édéral; Apos;un; Tribunal; énal; ément; ésenté; Apos;art;
RR.2017.16123.04.2018Ansprüche aus Gleichstellungsgesetz (Art. 36 Abs. 4 BPG i.V.m. Art. 13 GIG).Arbeit; Bundes; Probezeit; Beschwerdegegner; Diskriminierung; Gericht; Gleichstellung; Mutterschaft; Gerichtsschreiber; Geschlecht;